HRA O TRÓNY už aj v slovenskom vydaní

HRA O TRÓNY už aj v slovenskom vydaní

Hra o tróny už takmer dve desaťročia priťahuje pozornosť celého sveta, pričom v posledných rokoch sa doslova stala literárnym, ale hlavne vďaka najpopulárnejšiemu seriálu z dielne HBO, aj filmovým fenoménom. Navnadení čitatelia netrpezlivo čakajú na každé ďalšie pokračovanie. Pri čítaní máme v podvedomí, že sa ponárame do sveta fantázie, ale svet autora Georga R. R. Martina je taký farbistý a živý, že o ňom vôbec nepochybujeme. A práve ilúzia hodnovernosti a vynikajúci štýl robí toto dielo výnimočným. Autor stupňuje napätie nielen v knihe, ale dokonca v každej kapitole. Postavy sú impulzívne, škodoradostné alebo tvrdohlavé, stretneme sa s takou rôznorodou škálou pocitov a činov, až ktosi poznamenal, že Shakespearove charaktery sú zobrazené v dráme a Martinove v próze. Do istej miery to sedí, lebo sága Pieseň ľadu a ohňa pripomína stredovekú Vojnu ruží.

Hra o tróny rozpráva príbeh, ktorý prechádza z krutej krajiny ľadu do letného kráľovstva epikurejského bohatstva, kde sa rozpletajú osudy lordov a dám, vojakov a čarodejníkov, vrahov a zloduchov, stretávajúce sa v časoch zlovestných znamení. Záhadná skupina bojovníkov s mečmi z neznámeho kovu, kmeň divochov, privádzajúci ľudí do šialenstva, krutý dračí princ, ktorý vymení svoju sestru za trón, dieťa strácajúce sa v súmraku medzi životom a smrťou a odhodlaná žena, ktorá sa vydáva na zradnú cestu, aby ochránila všetko, čo je jej drahé. Uprostred celého tohto diania, príbehov plných tragédií aj zrady, spojencov aj nepriateľov, visí osud rodu Starkovcov na vlásku. Z každej strany čelia útokom a snažia sa zvíťaziť v najkrutejšej z bitiek – v hre o tróny.

V súčasnosti si Hru o tróny, prvú knihu ságy Pieseň ľadu a ohňa možu vychutnať aj čitatelia na Slovensku vo svojom rodnom jazyku. Celú ságu dosiaľ tvorí päť zväzkov, šieste pokračovanie autor dokončuje a už nedávno avizoval, že nepôjde o definitívnu bodku za celým príbehom. Azda aj preto slovenskí vydavatelia dlho váhali so zakúpením práv. Náročného projeku sa nakoniec chytilo Vydavateľstvo TATRAN, ktoré má za posledné roky s vydávaním žánru fantasy bohaté skúsenosti.

Prvá kniha už v predpredaji zaznamenala širokú základňu fanúšikov, ktorú si tento epický príbeh stihol vybudovať aj na Slovensku, keď sa pomerne v krátkom čase prepracovala medzi najpredávanejšie tituly. Vydavateľstvo si aj napriek časovému tlaku zvonka dalo mimoriadne záležať na kvalite spracovania. Pokračovanie ságy druhou knihou Súboj kráľov pripravuje na polovicu decembra pre tohtoročný vianočný trh.

Hra o tróny je jedinečným čitateľským zážitkom, knihou, ktorá vás pohltí hneď od prvých stránok.

Kniha vychádza vo vydavateľstve Tatran a je k dispozícii v online i kamenných kníhkupectvách.
 

Súťažná otázka: Kto urobil slovenský preklad -  Hra o tróny?

Správna odpoveď: Lucia Hálová a Aňa Ostrihoňová

Knihu vyhráva: Janka Rusnáková z Kežmarku

Srdečne blahoželáme!